ENTREVISTA
Crear una cuenta
Iniciar sesiónENTREVISTA
La crónica social, si se nos permite el símil literario, es la letra escarlata con la que carga, con sus beneficios y desventajas, el abogado irlandés Robert Gavin Bonnar. Acostumbrado a la celebridad desde su matrimonio con Sharon Corr, miembro del reconocido grupo irlandés The Corrs, de la que está divorciado, ha hecho un recorrido parecido en nuestro país.
En España se le puso en el punto de mira por su relación sentimental con Telma Ortiz, hermana de la reina Letizia, con la que se ha establecido felizmente en Madrid y con quien ha formado una familia. Por su estilo de vida, su presencia en los medios ha quedado reducida a la mínima expresión.
Caeremos en otro cliché si decimos, pero no podemos evitarlo, que tras la tempestad llega la calma. Es ahora cuando el público español va a poder descubrir una faceta suya por la que ya es reconocido en el Reino Unido e Irlanda, la de escritor. El culpable de este salto cualitativo que pone en valor su trayectoria profesional es el periodista y ahora editor Jorge C. Alonso, que fundó en 2020 Ediciones Agoeiro. Ahora están en una fase de expansión, tienen oficina en Vigo y en Madrid, y este lanzamiento editorial, sin duda, va a ser crucial en este camino.
Muy amablemente, Alonso, presidente del Grupo Agoeiro, nos atiende por teléfono para contarnos todos los pormenores de este lanzamiento editorial, que llegará en primavera y que va a generar numerosos titulares. Como es periodista entiende perfectamente que el nombre de Telma Ortiz genere un interés extra como circunstancia personal del abogado y escritor.
«Soy consciente de la expectación que está generando en España por su situación personal. Comprendo ese interés. Lo bueno es que tengo la doble faceta, de editor y de periodista. Me manejo bien con mis compañeros, siempre que mis compañeros sean educados y normales. Trabajé dos años y medio en el Ministerio de Sanidad con Ana Pastor. Era un ministerio complicado porque teníamos una crisis diaria. Lógicamente, tenía que dar una comunicación y un servicio. Cuando me llamaban amablemente y nos entendíamos, no había ningún problema. Si iban a por una información buscando guerra a mí no me iban a encontrar. Si lo haces educadamente, por supuesto que sí», nos dice.
A propósito de 'La conversación Kempinski', el sugerente título de la novela, Jorge C. Alonso, nos desvela cuáles van a ser las líneas maestras del lanzamiento. También las líneas rojas que no ha estado dispuesto a cruzar como editor, aunque a priori pudieran parecer más lucrativas: «La novela en principio se va a hacer la edición original en inglés para el mercado anglosajón e inmediatamente después en el mercado español. Esa es la idea. El lanzamiento será en mayo y unos días más tarde llegará aquí la traducción. Hemos elegido esas fechas para que pueda presentarla en la Feria del Libro de Madrid. Lo que me echaba para atrás era lo que hablábamos al principio, si se iba a vender por ser vos quien sois o porque la novela lo merece. Como la novela es muy buena queríamos ponerla en valor, que se viera por sí misma. No ir a rebufo de otras circunstancias y personajes que han estado en los medios en estos últimos meses».
Un modus operandi que también comparte su autor, que se involucrará muy personalmente en la promoción: «Nuestra idea es sacar un libro que considero interesante, rodeado de libros interesantes, en feria, en el lugar que merece. El libro tiene entidad por sí mismo no por lo que le rodea. La novela merece la pena. No quiero lanzar este trabajo como si fuera el de una celebrity, porque Gavin no lo es. Su trabajo como escritor es muy serio».
El editor nos avanza también en qué punto de cocción se encuentra la novela de Robert Gavin Bonnar: «Estamos en fase de corrección. Nos han dado hace quince días la traducción y estamos trabajando sobre ella. Estamos maquetando el libro y lo que ha visto le ha encantado. Está muy contento y muy ilusionado. Está como un niño con zapatos nuevos. Lo bueno de las editoriales pequeñas es que le ponemos mucho cariño a cada libro. Si lo haces con una grande es posible que seas uno más en eslabón. Cuando me llega un autor, por pequeño que sea, voy a poner toda la carne en el asador. Si buscas nuestra editorial en google no verás ni una sola crítica negativa. Tenemos un montón de autores que ya han repetido con nosotros».
Para generar cualquier trama en ficción son cruciales las casualidades y las causalidades, que son extrapolables a la vida real. De ahí la explicación que nos da de cómo llegó el manuscrito de Robert Gavin Bonnar a sus manos: «Tenemos amistades comunes Gavin y yo desde hace tiempo. Además, en el consejo editorial contamos con un irlandés, lo cual ayuda mucho, porque se encuentra muy a gusto con él. Pasó de la manera más casual. Estábamos tomando un café, me dijeron que Gavin tenía una novela, nos planteamos verla y ocurrió todo muy rápido. Fue hace unos seis meses, él me la dejó y no tenía claro si la quería publicar o no. A mí la novela me gustó y le dije que nos poníamos a su disposición, pero que la decisión final era obviamente suya».
Fue muy importante el cara a cara entre autor y editor para que, como en la película 'Match Point' de Woody Allen, la pelota cayera de un lado u otro de la red: «Se vino hasta Galicia, estuvimos charlando y valoramos las distintas posibilidades. Desde mi punto de vista y así se lo hice saber la novela está muy bien, es interesante y habla sobre lo que sabe. Es un experto en geopolítica internacional, en macroeconomía y mercados. Es un thriller muy interesante y, como te digo, de ese café casual surgió la publicación de la novela».
Belfast, donde nació el cuñado de la reina Letizia, es una ciudad que ha dejado atrás un pasado muy oscuro y se ha convertido en una capital muy visitada, por ser uno de los escenarios donde se rodó la serie 'Juego de tronos' y por el espectacular museo del Titanic. Sin embargo, la crisis de 2008, año en el que arranca la novela, la impactó de lleno. Su protagonista, Matt Maguire, es hijo de una acaudalada familia que pierde todo su imperio y queda a merced de sus acreedores, bancos depredadores. Aparentemente, muy en la línea de los thrillers de John Grisham, abogado como Robert Gavin Bonnar, cuenta con un argumento vertiginoso lleno de giros inesperados, según la documentación que nos facilita la editorial.
Es crucial en la novela el argot propio de esa ciudad de Irlanda del Norte y era un reto enorme adaptar al español los giros idiomáticos que no siempre coinciden con una expresión de nuestro país: «La novela está escrita en inglés del sur de Belfast, para ser precisos. Imagínate el trabajo tan duro que tuvo que hacer la traductora. Los giros lingüísticos son complejos y muchos son absolutamente imposibles de traducir al español y mira que el español es un idioma muy rico. Por eso ha habido que trabajar con la máxima precisión posible para que el lector español pueda entender lo que Gavin quiere expresar. No puedes buscar la literalidad. Hay una expresión que se me quedó muy grabada, 'los bancos sudaban al cliente' y la traductora tuvo que hacer un enorme esfuerzo, leyendo todo el contexto, para llegar a la conclusión que era el equivalente a 'los bancos te exprimen como una naranja», nos comenta.
¿Tiene Robert Gavin Bonnar el síndrome del impostor? ¿Se puede llamar a sí mismo escritor? Los hechos avalan que la respuesta a la primera pregunta es un «no» y a la segunda un «sí»: «Gavin tiene cinco libros escritos. Hay cuatro de ficción y un quinto de la universidad de Cambridge, en el que ha colaborado. Esta es ya su quinta novela. A Gavin le pasaba lo que a mí, que tengo en el cajón un par de novelas y deshojo la margarita, que sí, que no… Fíjate que soy editor y tengo editorial, pero no me decido, lo tengo más fácil. Te planteas si es el momento o no. La novela la escribió el año pasado. No le influyó su situación personal para esa decisión», nos comenta Jorge C. Alonso.
La trayectoria profesional del abogado está muy vinculada a la génesis de esta novela de 320 páginas, lo que pone en evidencia el esfuerzo que hay detrás, no solo en estructura narrativa, también en documentación: «En la biografía que está disponible en su página web lo explica. Él empezó como abogado en Irlanda y asume procesos que le llevan a Estados Unidos. Allí empieza a hacer otro tipo de asesoramiento. Al principio lleva asesoramiento a nivel marca e imagen de personajes muy conocidos -entre otros, Reese Witherspoon, Oprah Winfrey y Britney Spears- y luego ya deriva en otras labores de tipo internacional. En esta última etapa de su carrera es donde conoce a una serie de clientes y personajes donde empieza a comprender asuntos que le llevan a desarrollar esta novela».
El autor, en sus encuentros gallegos con su editor, hizo una labor didáctica para dibujarle el poderoso contexto que envuelve la novela: «Él me lo explicaba muy bien. Hoy en día todas las transacciones internacionales están basadas en la moneda dólar. Desde el año 71 (bajo el mandato de Nixon) deja de usarse el patrón oro. Cualquier moneda requiere unas reservas de oro para poder emitir papel. Estados Unidos, sin embargo, no. La Reserva Federal ya no está en el patrón oro y emite lo que quiera. La deuda ahora mismo de ese país está en 35 billones de euros, es una burrada».
Y añade: «Gavin novela que esto puede generar una debacle mundial si seguimos en base al dólar. En el libro hace que los países emergentes como Brasil, China o la India, que son los mayores productores de oro del mundo, se planteen aliarse porque consideran que todo su oro junto vale más que cualquier unión de monedas del resto del mundo. Entonces deciden hacer una moneda para transacciones internacionales basada en su oro».
«Todo esto lo aprende de sus viajes, de sus experiencias y ha sido capaz de plasmarlo en la novela de una manera muy interesante. Creo que lo más fácil para escribir es hacerlo sobre lo que sabes. Yo nunca haría una novela sobre la genómica humana porque no tengo ni idea. Podría hacer una novela hablando de mi alcalde, Abel Caballero, porque lo conozco muy bien», concluye con humor
HORÓSCOPO
Como signo de Fuego, los Sagitario son honestos, optimistas, ingeniosos, independientes y muy avetureros. Disfrutan al máximo de los viajes y de la vida al aire libre. Son deportistas por naturaleza y no les falla nunca la energía. Aunque a veces llevan su autonomía demasiado lejos y acaban resultando incosistentes, incrontrolables y un poco egoístas.